mercredi 27 avril 2016

Books To Prisons

The Information Resource Center
invites you to a presentation entitled
Books To Prisons 
Led by Fulbright Alumna & Activist
Lina Ben M’henni & her father Sadek Ben M’henni

The Guardian This Arab youth survey highlights the dangers of desperation Lina Ben Mhenni

Five years after the beginning of the so-called Arab spring, the situation in the various countries involved is far from stable or good. The aspirations and dreams of the youth, who were behind the uprisings, have turned out to be at best mirages, and in some cases nightmares. Devastating civil wars have erupted. The main objectives – democracy and freedom – have been forgotten. New threats such as the rise of Islamic State (Isis) and terrorism are shaking the region.
Even Tunisia, considered the most successful example, and awarded the 2015 Nobel peace prize for its civil society’s efforts to avoid civil war through implementing dialogue between rival political parties, is challenged by terror and the exapansionism of Isis. It is claimed that the country is the biggest exporter of jihadis to Syria and Iraq. The rapid spread of the terrorist group suggests that the vast majority of young Arabs are poised and ready to join Isis.
To read the article ,  click here

mercredi 20 avril 2016

A Thousand Splendid Suns by Khaled Hosseini

The story is set in Afghanistan from the early 1960s to the early 2000s. In 402 pages, the author tells us a part of the history of the country through a fiction involving the intersection of the lives of two women: Mariam and Leila.





Mariam,  the illegitimate  daughter of a very successful businessman in Herat, lives on  the outskirts of the small town with her mother Nana. As the plot develops her life turns into a nightmare. In the quest of living with her other brothers and sisters she loses her mother. She is forced to marry an old man and to move to Kabul where her life intertwines with the life of another woman Leila.

We discover Leila as a young ambitious girl living in a liberal family. She is enjoying life and having big dreams. But that does not last for a long time. Her more or less quite life is affected by the political situation in Afghanistan. The life of school, her quiet life with her parents, and her love story with a one legged boy from the neighborhood becomes from the past as the war bursts out.

Born a generation apart, Mariam and Leila are two Afghan women who share together the horrors of war, loss and fate. They endure together the escalating violence  and dangers surrounding them in the city of Kabul. They progressively become united and are supporting each other.

The story is very captivating. A part of the history of Afghanistan is drawn in a very skillful manner. The lessons to be kept in mind  are so numerous. But the  biggest lesson  is that  love  is often the key to survival.






mardi 19 avril 2016

Corps








Est ce que cela vous arrive de parler à votre corps à haute voix? 
Je le fais en continu.
Après plusieurs opérations, deux années de dialyse , une greffe rénale, une cohabitation avec une maladie chronique, mon corps a parfois tendance à me lâcher, à me laisser tomber , à me pourrir la vie ... 
Mais les longues discussions que nous avons ensemble changent les changes ... On atteint souvent des compromis .
Et là mon cher corps je te supplie de résister ...

lundi 18 avril 2016

ليلة غبشة


البارح ليلة غبشة ماحبش يجيني النوم ... خدمت الكرهبة و قعدت ندور فلخر نلقى روحي قدام وزارة التشغيل مع الساعتين متاع الصباح ... ناس مسبولة راقدة على القاعة ... ميتين بالتعب ... حكيت مع زوز معتصمين فاقوا ... قلبي وجعني واحد يحكيلي كيفاش وصل لتونس و ما فوقوش فلوس ... مشى خدم مرمة نهار كامل ووراني الجروح في يديه و حكالي على قرايتو و شهايدو و كيفاش بعد نهار خدمة كامل قبض 20 دينار5000 مشات حجامة 4500 عجة خاطر ملي جا جيعان و الباقي مشات في مصاريف صغيرة من قبل باكو دخان و قهيوة و دينار لايت الحاصل عقاب النهار يلقى في جيبو 2000 ... برشة ناس ما تعرفش شمعناها هذا الكل ...و تقول يخدمو في اللي جا و يتصرفو سامحني باهي واحد يقرى يقرى و نقولو ميسالش يخدم في المرمة يخدم جنان يخدم عساس اما الفلوس اللي باش يدخلها باش تخليه يعاون دارهم اللي قراوه و ضحاو ؟ باش تخليه يعمل عايلة و صغار ؟
ما نتصورش عباد عندهم اكثر من 66 يوم راقدين في البرد و في السخانة و في الغبابر و مش فروشاتها ناس تكذب و لا تحب على لقمة ساهلة ؟ 
الحاصل بعد كملت تعديت على اعتصام القفاصة في منتزه المروج ما وقفتش اما الحالة هي الحالة خيم و ناس راقدة و محاصرين بالامن من كل شيرة .... 
كيف كيف ما نتصورش واحد مسيب دارو بايت في الظروف هاذيكة وهو عندو حلول اخرى ....
وفي خضم هاذاالكل الناس اللي مالمفروض تتلهى بالامور هاذي و توري الحقيقة لاهين ينظفو في عرض جماعات يانما و سراق البلاد على الجد الاول ....



En Tunisie: La contestation sociale est toujours d'actualité !

Depuis plus de trois mois, ils sont plus d'une trentaine à dormir à la belle étoile devant le bâtiment du ministère de l'Emploi dans la capitale tunisienne. Ils sont en majorité des diplômés chômeurs  originaires du gouvernorat de Kasserine. Ils sont partis sur le trimard, quelques jours  après le décès  de Ridha Yahyaoui . 







Ce dernier, 28 ans,  a été électrocuté, après  avoir escaladé un  poteau  au cours d'une manifestation  contre la modification d'une liste d'embauches au sein du ministère de l'Enseignement. Son nom aurait été retiré  de la liste qui comprenait à l'origine 79 personnes. 

Son décès a fait monter la colère des jeunes de la région défavorisée et marginalisée qui ont commencé  à manifester pacifiquemnt  au siège du gouvernorat. Ils réclamaient leur droit au travail,  droit inscrit dans la nouvelle constitution tunisienne. Cependant, la réponse  gouvernementale à leur protestation fût fidèle aux pratiques de la dictature et aux traditions héritées d'un régime à l'autre. Une réponse musclée qui n'a fait qu'aiguiser la  colère des protestataires. 

Des émeutes et des clashes entre les manifestants et les forces de l'ordre ont éclaté dans la région et se sont disséminés pour toucher plusieurs régions de la Tunisie dont certains quartiers populaires de la capitale Tunis. Un couvre feu a été décrété pour calmer les choses. 

D'autre part, des réunions gouvernementales ont été tenues avec la prétention de trouver des solutions en la matière. Mais le fruit ne fût  que de nouvelles promesses qui ne seraient jamais tenues. 

Le sit-in au gouvernorat de Kasserine s'est depuis poursuivi sans interruption. De plus, Quelques personnes ont  été déléguées pour représenter les jeunes  de Kasserine dans  la capitale et pour dialoguer avec les autorités dans l'espoir de trouver des solutions. A leur grand désarroi, les responsables ont continué  à les ignorer.  Ils sont restés là et continuent à le faire . 

Les jeunes de Kasserine ne sont cependant qu'un petit exemple qui révèle la réalité des choses en Tunisie, pays  dit être l'unique modèle  réussi  du  "Printemps Arabe". 

A la lisière de la capitale , un autre groupe de jeunes ayant parcouru plus de 400 km à pieds de Gafsa jusqu'à  Tunis campent depuis plus de 3 mois dans un parc démuni de tout. La police les encercle et les empêche de continuer leur chemin vers la ville entravant ainsi leur droit à la circulation dans leur propre pays. Des tentatives de suicide ont été à plusieurs reprises enregistrées  parmi de ces jeunes ... Leur colère monte jour après jour.











Manifestations, grèves de la faim, sit-ins et marches sont devenus le quotidien de milliers de jeunes tunisiens rongés par la colère et le désespoir. Ces derniers, piliers de la révolution de 2011, considèrent n'avoir pas bénéficié d'un changement et d'une amélioration de leur vie et de leur situation. La majorité des objectifs de la révolution ayant été ignorés par les différents gouvernements qui se sont succédés  suite à la fuite du dictateur Ben Ali. 










dimanche 10 avril 2016

تونسية في مجموعة مع اللاجئين





كالعادة المرأة التونسية ناشطة في جميع المجالات و حاضرة على جميع الواجهات في تونس و خارجها . التونسية
 هندا الحمداني و المقيمة بالكويت مسؤولة ميداني مع مجموعة : مع اللاجئين 



و هي مجموعة متكونة من أفراد لا ينتمون لاي جهة سياسية أو اية منظمة , تقوم برحلات تطوعية الى مختلف حدود الدول الاوروبية التي يوجد بها لاجؤون لمد يد المساعدة لهم ومحاولة توفير ابسط ظروف العيش لهم . و تعمل هاته المجموعة من خلال جمع التبرعات من افراد و شركات و التحوّل الى عين المكان للمساعدة . و ستكون رحلة هنادي القادمة الى اليونان حيث تنطلق اليوم . و يتمثّل عملهم في شراء الخيم و ملابس الاطفال و الاطعمة فور وصولهم الى وجهتهم و من ثم ّ القيا بتجهيزها و توفير خيام للاكل و غيرها . كما يقوم طاقم طبي بمرافقتهم لتوفير الرعاية الصحية بالاضافة الى فريق تصويريقوم بتوثيق الوضعية هناك . و قد بدأت المجموعة في تاسيس مدرسة لتعليم الاطفال اللاجئين . و هنادي هي التونسية الوحيدة المنتمية الى المجموعة . فتابعوا رحلتها و لنساندها و لو معنويا في اداء هذا العمل النبيل .
و يمكنكم متابعة الرحلة القادمة من خلال الصفحة : https://www.facebook.com/Withrefugee/?fref=photo
او من خلال الانستغرام : https://www.instagram.com/withrefugees/
او سنابشات :@WithRefugees

mercredi 30 mars 2016

Soufi, mon amour de Elif Shafak.

Dans ce livre de 469 page, Elif Shafak nous emmène dans un voyage époustouflant dans le monde du soufisme, Rûmi et  Shams Tabrizi. Deux histoires  se déroulent  en parallèle et s'entremêlent pour nous apprendre des leçons d'amour et de vie.




Celle de Ella et de Aziz  qui se passe dans notre siècle à Northampton(USA)  et autres parts du monde( Turquie, Hollande ...)  et celle de Rûmi et Shams Tabrizi qui se déroule au XIIIe siècle entre Bagdad et Konya.

Le livre est une ode à l'amour, dans les deux histoires on peut  sentir  l'intensité de l'amour et son emprise  sur l' être humain.

Ella, une quadragénaire dont la vie comfortable se limite à sa famille et son foyer  voit sa vie  balancer et sa destinée changer suite à son engagement  comme lectrice pour une maison d'édition à Boston. Un manuscrit qu'elle devait lire lui fait découvrir l'histoire du poète mystique persan Rûmi et sa rencontre avec le derviche Shams Tabriz. Suite à cette découverte,  Ella s'initie au soufisme et se livre à la splendeur de l'amour. Une histoire d'amour intense  se nouera entre elle et l'auteur du manuscrit .

Le voyage fabuleux nous amène aux racines du soufisme et nous fait découvrir des sagesses orbitant autour du thème de l'amour, ses différentes formes et ses  portées.

Un livre à lire et à relire.



lundi 28 mars 2016

THE GIRL ON THE TRAIN

I just finished reading the thriller "THE GIRL ON THE TRAIN" by Paula Hawkins. I bought  the book  few days ago  in Rome airport and I devoured it in two days. I usually hate reading thrillers  but this book  has been an exception.

The plot of the 316 page book is just captivating. Once you start reading it you have to finish it . You just want to know the end. The book relates the intertwined stories of three women;Each one is telling her own story.

Rachel Watson, the girl on the train, is a divorced, alcoholic, and depressed woman. She always goes through  blackouts, during which she harasses her ex-husband Tom and his new wife Anna. She also lost her job because of her  drinking. Nevertheless, she daily rides the train that she used to take from her neighborhood to her workplace in London. On her way to London, she always observes a couple ( the Hipwels)  for whom she  has created a fantasy world. They live along the road from her ex-husband Tom, his wife Anna and their baby. Rachel likes to watch them while they are enjoying the sun on their rooftop. She  has never suspected that they might have problems until the day she saw another man kissing Megan on the rooftop.

Following the disappearance of Megan Hipwel, Rachel is no longer an observer. She becomes involved in the case as she is summoned to the police station. Indeed, Anna reported to the police that she had seen her in the area  the night that Megan disappeared.  Few days later, Megan's body was  discovered in a  park. Scott, Megan's husband is the first suspect for the murder. Rachel, fully convinced of his innocence, plays the detective to help him. She is totally persuaded that he is a loving husband.






As the story unfolds, the suspense  reaches a peak. You  focus on  each character and action  and try to  discover the killer...You play the detectives too.







samedi 26 mars 2016

مقالي لارفع صوتك مكتبات في السجون التونسية لمقاومة التطرّف والإرهاب

أثبتت العديد من الدراسات أنّ السجون التونسية أصبحت أرضاً خصبة لنشر الفكر المتطرّف ولاستقطاب الشباب للالتحاق بصفوف الجهاديين. يعود ذلك لعدّة أسباب، يبقى أهمّها عدم انتهاج السلطات المختصة لسياسة فصل وتصنيف المساجين المنصوص عليها في القانون المنظم للسجون التونسية. حيث ورد في فصله السادس ما يلي: “يقع تصنيف المساجين بمجرّد إيداعهم على أساس الجنس والسنّ ونوع الجريمة والحالة الجزائية بحسب إذا كانوا مبتدئين أم عائدين”.
فضلاً عن الاكتظاظ الشديد الذي تفوق نسبته، في بعض السجون التونسية، 200 في المئة. هذا بالإضافة إلى تدني الموارد المادية والميزانية المخصصة لدوائر الإصلاح والسجون في تونس.
وعادة ما يكون هذا الخلط سبباً في تفشي ظاهرة استقطاب الشباب من قبل الحركات التكفيرية داخل الزنزانات. فخلط المعتقلين المتهمين بالإرهاب مع سجناء الحق العام، يفسح المجال للفئة الأولى للتقرب من المتهمين بجرائم جنائية ودمغجتهم، مستغلين هشاشة نفسيتهم وحالة اليأس والقنوط التي يعيشونها، بعد أن سُلبت منهم حريتهم وأغلقت الأبواب بوجوههم.

لقراءة بقية المقال اضغط هنا