Accéder au contenu principal

Lettre Ouverte au Ministre de l'Intérieur.



Suite à l’agression dont a été l’objet la militante (activiste) Lina Ben Mhenni de la part des agents de la sécurité à Djerba, son père, Sadok Ben Mhenni n’a pu cacher son dépit face à de tels comportements et en fait assumer la responsabilité au ministre de l’Intérieur qu’il interpelle dans la lettre qu’il lui a adressée et qu’il a publiée sur son statut. En voici le contenu :





J’aurais aimé que quelqu’un d’autre le fasse à ma place, mais tel ne fut pas le cas ; et comme je ne souhaiterais pas que cela soit dit à partir de l’étranger, je m’adresse directement à vous, Monsieur le ministre de l’Intérieur, pour vous dire que l’agression perpétrée contre Lina Ben Mhenni est tout simplement scandaleuse et catastrophique et exige de vous une prise de position urgente. Scandaleuse parce que la victime est une personnalité mondiale ayant obtenu le prix Sean Mac Pride pour la paix dans le monde et atteint l’ultime étape dans les éliminatoires pour le Prix Nobel de la Paix à deux reprises au moins et ayant décroché d’autres prix et trophées (titres) de l’Italie, du Suède, de l’Espagne et de la France. Ni vous ni vos services ne pouviez l’ignorer. Le détenteur d’un tel palmarès devrait représenter un symbole (une icône) national(e) et bénéficier de la protection nécessaire contre tous les malfaiteurs (malfrats) quels qu’ils soient. Surtout que les politiques ne sont pas sans savoir que les bastonnades répétées de la police dont elle est fréquemment la cible deviennent presqu’une banalité !
Catastrophique aussi, parce que la victime, selon vos instructions, et selon le protocole en vigueur de vos services, est  censée être sous la protection de ceux-là-mêmes qui l’ont agressée (! ) et qui relèvent d’un ministère proclamant  sans cesse honnir et répudier la violence.
Enfin, scandaleuse et catastrophique à la fois, quand on sait, et vous n’êtes pas sans le savoir, que toute agression et la moindre violence peuvent mettre sa vie en péril. Au point où l’on pourrait assimiler la violence dont elle fut l’objet à une « tentative de meurtre ».
Aussi, peut-on espérer entendre de votre bouche des excuses claires, franches et publiques qui vous seront comptabilisées comme de grandes conquêtes (réalisations) dans la voie (le chemin) de l’humanisation de votre ministère ; et puissions-nous apprendre que vous avez diligenté des mesures concrètes que tout le monde, dont les habitants de Djerba, appréciera à leur juste valeur et retiendra à votre actif et à votre honneur.
Peut-on enfin rêver d’une véritable enquête qui désignera de manière transparente les agresseurs,  exécutants et donneurs d’ordre ?

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Le droit à la différence par Zohra Ben khoud

L'auteure de ce texte est une jeune fille , une lycéenne au lycée Pilote de Kairouan. 
Parfois , je me pose des questions du genre  pourquoi on n'est pas tous nés au même endroit , au même jour, à la même heure ? Pourquoi il y' a t il deux sexes ? Pourquoi homme et femme ? Pourquoi blanc et noir ? Pourquoi mince et gros ? je réalise alors que cette différence avec laquelle on est venu au monde , assure l'échange culturel , la richesse intellectuelle , la diversité et la variété sociale . La preuve, sous le même toit , on trouve un homme et une femme , sans qui , il n'y aura pas de reproduction . J'en déduis alors qu'il faut être différent pour avancer . Différent de sexe , de religion , d'ethnique , tout cela ne peut être que bénéfique et enrichissant pour tout un chacun . On s'accepte en fin de compte pour la simple raison qu'on est génétiquement différent .
Toutefois , en grandissant , on essaie de tout créer à nouveau . Dieu nous …

حنان أو قصة "حارقة "

أحيانا تضعك الصدفة أو القدر أمام مواقف لا تنساها أبدا أو أشخاصا يتركون أثرهم على حياتك الى اخر يو م فيها … فلا تنساهم . سافرت الى مدينة كوزنشا الصغيرة في جنوب ايطاليا من اجل تسلّم جائزة منحتني اياها احدى المنظمات كتكريم على مجهوداتي من اجل دعم الثقافة المتوّسطية أو هكذا ارتأت لجنة التحكيم المتكوّنة من اساتذة من السوربون الفرنسية و عديد الجامعات الايطالية العريقة و في طريق العودة … قابلت حنان … وصلت الى المطار باكرا و قمت باجراءات التسجيل و دخلت قاعة الرحيل حيث جلست وحيدة مع كتابي … فجأة تقدّمت منّي فتاة متحجّبة عربية الملامح و طرحت عليّ مجموعة من الاسئلة باللغة الايطالية... حتما فهمتها فالايطالية و الفرنسية لغتي الثانية متشابهتان وسرعان ما لمحت الجواز الاخضر بين يديها فغمرتني سعادة كبرى … ها انّي قد وجدت رفيقة للسفر تؤنس وحدتي … فلقد أتعبتني الوحدة التي أعيشها في كلّ سفرة و تعدّد ت السفرات و الدعوات لالقاء محاضرات و المشاركة في نقاشات
رسمت ايتسامة عريضة على وجهي و أجبتها عن سؤالها باللهجة التونسية تبادلنا اطراف الحديث لبعض الوقت و تطّرقنا الى مواضيع مختلفة و لمّا وصلنا الى مو…

صباح المستشفى ...

لا يتردّد البعض في طرح سؤال لماذا ترفضين البقاء في المستشفى ؟ في كلّ مرّة تستوجب فيها حالتي ذلك فأخيّر البقاء في المنزل . سيداتي و سادتي أغلب من يطرحون هذا السؤال و يستنكرون فعلي و يعتبرونه تهاونا و دلالا زائدا أنتم لا تعرفون ذلك المكان أو لعلّكم لا تعرفون ماأصبح عليه ذلك المكان ...
يكفيني صباح في المستشفى كهذا الصباح لأفقد حيويّة أسبوع كامل و لأفقد القدرة على مقاومة المرض اللعين الذي يكبّلني :
ذاك الرجل أزرق العينين , صاحب الحذاء المعفّر بالأتربة و الغبار , صاحب الشاشية الحمراء ممشوق القامة الذي يترجّى العاملين في الادارة قبول ابنه للاقامة هناك لأنّه سيفقده اذ أنّ موعد قبوله قد أجّل مرّات و مرّات ...
يحاول و يحاول و يترجّى و لا يفقد الأمل يخرج قليلا و يعود ليترجّى من جديد ... مؤلم أن ترى فلذة كبدك يتألّم و مؤلم أكثر أن تشعر بالعجز .
ذلك الابن الذي يملك نفس العينين و نفس القامة الفارعة العاجز عن الكلام و المتألّم . ذلك الابن المتهالك و قد اتفخت قدماه فعجز عن النشي بطريقة طبيعية . يكتم ألمه أو يحاول شفقة بوالده .. . تلك العاملة في الادارة تقف عاجزة عن ايجاد حلّ في ظلّ فقدان الأسرّة الش…