Accéder au contenu principal

Don't Forget the Ouardanine Victims

Today Hana Trabelsi and I traveled to Monastir then to Ouardanine to cover  and investigate what happened there on January 15th 2011( Kais ben Ali 's arrest). We started our coverage by a visit to the hospital of Monastir where we met the legal doctor who confirmed to us that 6 people were transported to the hospital on the night of January 15th 2011. The same information we learned the day before from one of the martyr’s brother. We also obtained copies from the death certificates.
The Ouardanine martyrs are:
Moez Ben Slah

Faiçel Chetioui


Mohamed Zaabar

Mahmoud Jablaoui
Najeh Zaabar


 Mohamed Salem


Many other persons are seriously injured. We met several of the victims' families. We discussed with them. Indeed, Ouardanine's inhabitants say that the person who talked on France 24 is not Kais Ben Ali. Kais ben Ali was arrested on January 15th while he was trying to flee helped by several police officers.The latter fired at the victims when they recognized the ex-president's nephew killing 6 of them . The whole story will be revealed soon by a video .

The victims' families are not asking for money. They are just asking for their children rights . They want the guilty to be sued.


Commentaires

  1. paix a leur âmes tous tunisien leur doit sa liberté, ses hommes ne sont pas mort mais vivent au paradis des cieux et dans notre histoire il faut jamais oublier leur noms il faut les apprendre a la génération de future dans les écoles c'est ça nos héros a nous .

    RépondreSupprimer
  2. Ma chère Lina,

    Je viens de lire votre article. Voulez-vous que je me renseigne auprès de France 24 au sujet de ce reportage sur Kais Ben Ali.

    Nous n'avons plus beaucoup d'informations sur la Tunisie, l'Egypte est très en avant sur nos médias.

    Vous, Tunisiens, avez tracé la voie, c'est très important.
    Je pense à vous
    Amitiés
    Votre ami Alain
    PS : une pensée pour toutes ces victimes qui sont mortes pour leur pays : la Tunisie

    RépondreSupprimer
  3. Chère Lina
    merci de nous parler de tous ceux qui sont morts pour la liberté. Je ne veux pas les oublier, et je te suis très reconnaissante de montrer leur photos, et de continuer à "enquêter" comme ça.
    Je te dis bravo, merci, du fond du coeur.
    Alya

    RépondreSupprimer
  4. Maintenant ton travail est aussi connu en Allemagne - formidable:
    http://www.ardmediathek.de/ard/servlet/content/3517136?documentId=6418698

    RépondreSupprimer
  5. Excellent travail qui aidera à établir la vérité sur ces terribles événements vécus par des hommes qui ont dit,au péril de leur vie, Non à l'injustice et à l'oppression qui a pesé sur la vie des tunisiens.Merci!
    Essaid

    RépondreSupprimer

Enregistrer un commentaire

Posts les plus consultés de ce blog

حنان أو قصة "حارقة "

أحيانا تضعك الصدفة أو القدر أمام مواقف لا تنساها أبدا أو أشخاصا يتركون أثرهم على حياتك الى اخر يو م فيها … فلا تنساهم . سافرت الى مدينة كوزنشا الصغيرة في جنوب ايطاليا من اجل تسلّم جائزة منحتني اياها احدى المنظمات كتكريم على مجهوداتي من اجل دعم الثقافة المتوّسطية أو هكذا ارتأت لجنة التحكيم المتكوّنة من اساتذة من السوربون الفرنسية و عديد الجامعات الايطالية العريقة و في طريق العودة … قابلت حنان … وصلت الى المطار باكرا و قمت باجراءات التسجيل و دخلت قاعة الرحيل حيث جلست وحيدة مع كتابي … فجأة تقدّمت منّي فتاة متحجّبة عربية الملامح و طرحت عليّ مجموعة من الاسئلة باللغة الايطالية... حتما فهمتها فالايطالية و الفرنسية لغتي الثانية متشابهتان وسرعان ما لمحت الجواز الاخضر بين يديها فغمرتني سعادة كبرى … ها انّي قد وجدت رفيقة للسفر تؤنس وحدتي … فلقد أتعبتني الوحدة التي أعيشها في كلّ سفرة و تعدّد ت السفرات و الدعوات لالقاء محاضرات و المشاركة في نقاشات
رسمت ايتسامة عريضة على وجهي و أجبتها عن سؤالها باللهجة التونسية تبادلنا اطراف الحديث لبعض الوقت و تطّرقنا الى مواضيع مختلفة و لمّا وصلنا الى مو…

Le droit à la différence par Zohra Ben khoud

L'auteure de ce texte est une jeune fille , une lycéenne au lycée Pilote de Kairouan. 
Parfois , je me pose des questions du genre  pourquoi on n'est pas tous nés au même endroit , au même jour, à la même heure ? Pourquoi il y' a t il deux sexes ? Pourquoi homme et femme ? Pourquoi blanc et noir ? Pourquoi mince et gros ? je réalise alors que cette différence avec laquelle on est venu au monde , assure l'échange culturel , la richesse intellectuelle , la diversité et la variété sociale . La preuve, sous le même toit , on trouve un homme et une femme , sans qui , il n'y aura pas de reproduction . J'en déduis alors qu'il faut être différent pour avancer . Différent de sexe , de religion , d'ethnique , tout cela ne peut être que bénéfique et enrichissant pour tout un chacun . On s'accepte en fin de compte pour la simple raison qu'on est génétiquement différent .
Toutefois , en grandissant , on essaie de tout créer à nouveau . Dieu nous …

الكارتي هو الحل

المدة لخّرة  شفنا برشة هزّان و نفضان في تونس و  خاصّة على الشبكة الافتراضية  برشة فتاوي برشة اقامة حدود و اباحة  دماء و دعوات للقتل و التقتيل ; و قطع اليدين و الرجلين من خلاف  و هذا الكلّو بالطبيعة باسم الاسلام و المحافظة على الهويّة العربية الاسلامية   و من ناس لا علاقة لهم بالاسلام بمعنى سوّد وجهك ولّي فحّام و اخرج افتي على الشعب . اما كي نركّزو في الحكايات هاذي الكلّ و في نوع السبّ اللي قاعدين يستعملو فيه أصحاب النفوس المريضة الذي يدّعيو في حماية الاسلام نلقاو اللي المشكلة في الجنس بالعامية التونسية النيك    و في المراة  . الناس هاذم من نوع اللي ما يلحقش على العنبة يقول شبيها قارصة  ناس شايحين و  مكحوتين و مكبوتين  و محرومين . تي هي حكاية العبدليّة كي تجي تشوفها قيّمت البلاد و ما قعّدتهاش على  خاطر فرفور و كلسون.اي اي المشكلة الكلّ و حرقان مراكز و تكسير و ضارب و مضروب على البزازل و الفرافر   .هاذم جماعة الصابونة الخضراء جماعة مادام لامان عمرهم لا شمّوا ريحة الانثى . هاذم هاك اللي نهارين قبل ما يسيّب اللحية و يلعبها سلفي و متديّن و يوّلي يعطي في الحكم و المواعظ كانوا م…